311402893
0254-20991985
导航

医学考博英语语法结构剖析

发布日期:2023-05-06 00:01

本文摘要:医学考博中的英语统考一直以来都以其难度较高的内容,让不少考生头疼不已,其实英语的的学习是有一定的技巧的。举世卓越为考生先容医博英语的语法结构分析,资助考生更好的备考医博英语。1、医学考博英语结构和表达方式一般接纳长句和定语从句,在论证上起到毗连信息和强调信息的作用。

宝博app官网

医学考博中的英语统考一直以来都以其难度较高的内容,让不少考生头疼不已,其实英语的的学习是有一定的技巧的。举世卓越为考生先容医博英语的语法结构分析,资助考生更好的备考医博英语。1、医学考博英语结构和表达方式一般接纳长句和定语从句,在论证上起到毗连信息和强调信息的作用。如:  The white pulp of the spleen produces lymphocytes that migrate to the red pulp and reach the lumens of the sinusoids, where they are incorporated into the blood that is present there.  注:本句为复合句,由两个that引起的定语从句;一个由where引起的状语从句。

译文:脾的白髓发生淋巴细胞,淋巴细胞向红髓迁移到达脾窦腔,加入窦内的血液中。2、名词作定语和缩写词的频繁使用,简化了句型,可增大信息密度。

宝博体育官网登录

如:  Transcription to MRNA is a process very similar to DNA replication and may use some of the same enzymes.  译文:转录给信使RNA的历程与DNA的复制历程很是相似,且可以用一些同样的酶。句子中DNA是Deoxybionucleicacid的缩写词,同时又作为名词修饰replication。3、被动语态的运用增强论文的客观性,制止作者的主观性。例如:  Marijuana (Cannabis Sativa) is one of man′s oldest and most widely used drugs. It has been consumed in various ways as long as medical history has been recorded and is currently used throughout the world by hundreds of millions of people. A fairly consistent picture of short-term effects on users is presented in many publications.  译文:大麻是使用最广泛,时间最长的一种毒品,自有医学史以来,就有使用大麻的纪录,并经全世界数以万计的人们使用。

许多出书物均报道大麻对毒品使用者常泛起短期效应。  大家都知道,医学类的文献都是根据一定的纪律和习惯组织好的文章,不是简朴词汇与短语的对齐,因此,想要在医博英语考生中拿到高分,掌握一定的专业性词汇是必不行少的,而且还要多看医学类的文章,熟悉熟悉医学文献的表述方式和基本内容,并尽可能接纳专业术语来表达意思,这对提高医学英语能力是很重要的。


本文关键词:医学,考博,英语,宝博app官网,语法结构,剖析,医学,考博

本文来源:宝博app官网-www.qzmwsp.com